Zum Hauptinhalt springen

Die Bibel

Ein Stück in drei Akten

Bibeln


Niklas Rådström

Ins Deutsche übertragen von Steffen Mensching


ad libitum, mind. 10 Darst.

Die Bibel innerhalb eines Theaterabends auf die Bühne zu bringen ist ein ehrgeiziges Unterfangen. Niklas Rådström bietet mit der Bühnenfassung seines Romans THE BOOK eine detaillierte und doch allumfassende Adaption von Altem und Neuem Testament.

Beginnend mit der Schöpfungsgeschichte werden nach und nach die wesentlichen, oft bekannten Bibelgeschichten in mehr oder weniger chronologischer Reihenfolge aneinandergereiht. So finden nebst Adam und Eva auch der Turmbau zu Babel, der Auszug aus Ägypten, sowie die Passion Christi und viele weitere Geschichten in klarer, präziser und oftmals mit einem Augenzwinkern versehener Sprache ihren Platz in diesem außergewöhnlichen Theaterstück. Detailliert und mit Bedacht nutzt Rådström verspielte Anachronismen und parodistische Elemente, mit Hilfe derer eine Distanz zum Geschehen und somit genügend Platz für eigene Erkenntnis bleibt.

Meist führen eine weibliche und eine männliche Figur durch die Geschichten, begleitet von den drei Engeln des Herrn. Um auch die Nebenrollen ausreichend besetzen zu können, sind insgesamt in etwa zehn Darsteller erforderlich.

UA in Schwedischer Sprache, Stadttheater Götheburg, 2012

DSE Landestheater Rudolstadt, 28.01.2017

Zurück




---- DB CHECK ---- ---- ---- ---- ---- ----
Relation zum Titel Die Bibel
URL part the-bible
Subtitel Ein Stück in drei Akten
Originaltitel Bibeln
Coautoren
Uebersetzung Ins Deutsche übertragen von Steffen Mensching
Bearbeiter
Komponist
Genre
Subverlaginfo
Damen 0
Herren 0
Ergaenzung ad libitum, mind. 10 Darst.
Anmerkungen UA in Schwedischer Sprache, Stadttheater Götheburg, 2012 DSE Landestheater Rudolstadt, 28.01.2017
Einleitung Die Bibel innerhalb eines Theaterabends auf die Bühne zu bringen ist ein ehrgeiziges Unterfangen. Niklas Rådström bietet mit der Bühnenfassung seines Romans THE BOOK eine detaillierte und doch allumfassende Adaption von Altem und Neuem Testament.
Haupttext Beginnend mit der Schöpfungsgeschichte werden nach und nach die wesentlichen, oft bekannten Bibelgeschichten in mehr oder weniger chronologischer Reihenfolge aneinandergereiht. So finden nebst Adam und Eva auch der Turmbau zu Babel, der Auszug aus Ägypten, sowie die Passion Christi und viele weitere Geschichten in klarer, präziser und oftmals mit einem Augenzwinkern versehener Sprache ihren Platz in diesem außergewöhnlichen Theaterstück. Detailliert und mit Bedacht nutzt Rådström verspielte Anachronismen und parodistische Elemente, mit Hilfe derer eine Distanz zum Geschehen und somit genügend Platz für eigene Erkenntnis bleibt. Meist führen eine weibliche und eine männliche Figur durch die Geschichten, begleitet von den drei Engeln des Herrn. Um auch die Nebenrollen ausreichend besetzen zu können, sind insgesamt in etwa zehn Darsteller erforderlich.
Bild
Bildunterschrift
Fotos
Fotos Copyright
Kritiken - Texte „Der Text ist eine Art Revue, die viel Raum bietet für Theater und nach dieser deutschen Erstaufführung Karriere machen könnte in der Übersetzung des Intendanten Steffen Mensching. Alejandro Quintana geht mit diesem Angebot gleichsam sehr diszipliniert um, er überdreht es nicht, er hat Sinn für den Humor mancher Szenen – aber seine Liebe, sein Grund für diesen Abend, das sind die Leidenden.”<i> (nachtkritik, Henryk Goldberg, 28.01.2017)</i> „[Rådström] ist kein esoterischer Philosoph, sondern ein Mann mit Bodenhaftung, der die Welt als einen Ort sieht, der verbesserungswürdig ist.“<i> (Steffen Mensching im Interview mit tam.tam, Februar 2017)</i>
Kritiken - Dateien
PDF zum Bestellen
Alphabetischer Titel Bibel, die
Mailorder 0
PDF Leseprobe